Smart 3월호히라테 유리나(平手友梨奈) 인터뷰 번역 의역/오역 주의 이미지 출처: @la_mela 웨이보 Q1. 발레타인의 추억은?학교가 엄격해서 특별히 없음(슬픔) 학교가 엄격해서 초콜렛을 가져오면 혼나서, 전혀 발렌타인 추억이 없어요. 그래서 언젠가 발레타인을 테마로 한 곡을 한다면 그게 좋은 추억이 될거라고 향후에 기대하고 있습니다♪ Q2. 자신이 쳇키를 찍은 코이케 미나미의 귀여운 부분은?피부가 하얗고, 공주같음! 미이쨩(코이케 미나미)는 정말로 피부가 하얗잖아요. 그래서 제 안에서는 "백설공주"의 이미지가 있어요. 엄청 여자아이같고(*소녀스럽다와 비슷한 의미), 공주같아서 귀여워♡ 하지만 신데렐라가 아니라 역시 백설공주예요. Q3. 초콜렛을 주고싶은 남성은 어떤 사람?지켜주고싶어지는 사람 자..
* 허슬프레스에서 연재한 히라가나 멤버들의 인터뷰 '뛰어오를때까지 기다릴수없어' 번외편에서 나오는 각 멤버들의 호칭/인상 중 히라테 유리나 부분만 발췌 [16.12.19~17.02.27] 카토 시호: 히라테상 / 굉장히 어른스럽고 퍼포먼스에 압도당합니다. 사이토 쿄코: 히라테상 / 존경하고 있습니다. 연하지만 한번도 연하로 느낀적이 없습니다. 우시오 사리나: 히라테상 / 표정이 풍부해서 멋있는 표정도, 귀여운 표정도 잘하고 곡 표현도 잘하는 히라테상. 댄스도 노래도 퍼포먼스도 모델로서도 무대에 서고 정말 대단하다고 생각합니다. 존경해요. 이구치 마오: 히라테상 / 어른스럽고 색기가 있다. 카게야마 유우카: 히라테상 / 동갑이라고는 생각되지않는 퍼포먼스,표현력. 저도 언젠가 히라테상과 나란히 설수있을정도로..
늦어서 죄송합니다 업데이트가 늦어져 죄송합니다 늦었지만, 새해 복 많이 받으세요. 작년은 정말 감사의 1년이었습니다. 모든 분들께 감사합니다.올해도 잘부탁드립니다. 12월 24일, 25에 했던 첫 원맨라이브에 들러주신분들 감사합니다. 여러가지를 배웠습니다.감사합니다. 펜 라이트의 색상이 하나의 색으로 맞춰지니 정말 이뻐서... 사이마죠때의 녹색 overture때의 녹색 무엇보다 솔로곡의 시부야에서 PARCO가 사라진날의 빨강이 노래할때 이뻤고 기분좋았습니다. 일부러(색상을 맞춰줘서)감사합니다. 또 부디 live를 하게된다면 이번에 오지못했던 분들도 와주세요. 그리고, 홍백가합전 봐주셨던 분들 감사합니다. 새삼 엄청난 무대에 세워주셨구나하고 생각합니다. 감사하고 죄송합니다. 저는 이상한 기분이 되었습니다...
Bomb! 2월호히라테 유리나(平手友梨奈) 인터뷰 번역 의역/오역 주의 자신에 대한건 아직 생각하지않습니다케야키자카를 좀 더 알아주셨으면해요 -16년의 케야키자카46는 스피드감이 엄청 났다고 생각합니다만, 어떤 1년이었습니까?여러가지를 경험한 해였어요. 솔로 일도 시켜주신게 많았지만, 그 경험이 케야키자카의 무언가가 됐으면 좋겠다고 생각합니다. -스스로 변했다고 생각한 점은?저에 대한건 자신도 모른다고 할까... -주위에서 말하거나하지않나요?음-, 어른스러워졌다고 들었던건 있습니다. -그룹으로서 변화했다고 느낀점은 있습니까?역시 연습을 해나갈때, 댄스가 갖춰지게 되었네요. -의식도 뭔가 변한걸까요?그건 있다고 생각합니다. 그치만 모두의 마음같은거니까 저에겐 (멤버가) 어떤 기분인지까지는 알수없고, 제가 ..
허슬프레스 U18 Bloom히라테 유리나(平手友梨奈) 인터뷰 번역 의역/오역 주의 1st에 센터로 발탁됐을 때부터 여러가지를 너무 생각하다보니, 왓-하고 울어버렸습니다. '카타미라'의 포즈는, 직감적으로 나왔습니다 -오늘 촬영 수고했습니다. 차라도 마시면서, 우선 로케의 감상을 듣고싶습니다만....어라, 거기 슈크림, 혹시 1개 남았나요? 엣,남았어?! 먹고싶어.... -괜찮아요(웃음) 그럼 2개의 슈크림을 먹으면서 인터뷰하죠얏따! -오늘은 도내의 여러곳에서 촬영했는데 어땠나요?오늘의 스튜디오는 뭔가 멋졌어요. 옷도 어른스러웠고,그치만 인상에 남은건 마지막의 강이 있던 곳입니다. -거기는 '아라카와'라고 불리는데 '3학년8반긴파치선생'의 오프닝으로 사용했던 장소예요.에, 그런가요!?....'긴파치선생'이..
BUBKA 12월호 히라테 유리나(平手友梨奈) & 이마이즈미 유이(今泉佑唯) 인터뷰번역 오역/의역주의 도와주길바래서 오늘은 그라비아촬영때 산 과자도 먹으면서 즐거운 느낌으로 얘기해주세요 히라테&이마이즈미(이하 히&즈): 네!즈: 텟쨩, 뭐먹을래? 히라테씨를 '텟쨩'이라고 부르는군요 즈: 오늘부터입니다(웃음)히: 그렇네(웃음) 지금까지는 '히라치'였지즈: 좋잖아, 귀엽고 그라비아에서는 두사람이 동급생이라는 설정이었습니다. 정말 같은 클래스안에서 만난다면, 어떤 관계였을까요? 히: 절대 말하지않았을거라 생각해요즈: 거짓말!?(웃음)히: 내가 말을 건넬수가 없으니까즈: 그렇구나, 우연히 자리가 가까우면 자연스럽게 가까워지겠지만히: 맞아맞아, '연필 빌려줬으면해'같은 계기가 있으면말이지즈: 하지만, 나도 비슷한..
BUBKA 9월호 이마이즈미 유이(今泉佑唯) 인터뷰 일부번역 의역/오역 주의 라이벌의식 1st싱글에 계속해서, 2nd싱글 "세상에는 사랑밖에 없다"에도 프론트를 맡게됐네요.-저는 신장이 낮은것이 고민이기도하고, 2nd싱글은 프론트멤버가 전원160cm이상이라, 모두와 머리1개정도 다릅니다. 예를들어, 다른 프론트멤버들이 보통 손을 펴는 댄스를 해도, 저는 그 배만큼 크게 보이지않으면 차이가 납니다. 그래서 어떻게 움직여야 크게 보일까를 항상 연습하고있습니다. 혼자만 안좋게 보이지않기위해서.-그렇죠.MV도 계속 남는것이고, 앞으로도 "세상에는 사랑밖에 없다"를 춤춰야하기때문에 힐을 신는 방법도 있는데요-의상팀에서도 "힐 신을래?"라고 상담해주셨지만, 하지만 거기서... 속이고싶지않았다?-네. 저만 신장이 작..
SWITCH Vol.34 No.11히라테 유리나(平手友梨奈) 인터뷰 번역 의역/오역 주의 데뷔싱글 '사일렌트 매져리티'로 당당하게 등장한 아이돌그룹 케야키자카46.센터 포지션에 춤추는 그녀의 눈빛은, 정말 당시14세라고 생각되지않을 만큼 어른스러웠다.우연히 그녀가 노래하고 춤추는 모습을 텔레비전에서 본 아라키 노부요시는 지금의 그녀를 촬영하고싶어했다.촬영당일, 사복의 원피스를 입고 나타난 그녀는 아르마니 의상으로 갈아입고 카메라앞에 섰다. 한걸음 내디뎠으면 할수밖에없다최근에는 패션에 흥미가 촬영은 어땠습니까?-긴장했습니다. 너무 긴장해서 오늘 아침, 집에서 나올때 배도 아파와서, 어쩌지하고 생각했는데요...저, 곧바로 긴장해버려서 라이브 전에도 자주 배가 아파오는데 집에서부터 이런건 처음입니다(웃음) 항..